吊牌上全是韩文的“进口女装”是“中国制”
香港名店街 让消费者看不懂
商家无法出示相关证件,工商暂扣两百余件服装
金黔在线讯 “说是韩国货,咋吊牌上标的是韩文,衣服标牌上印着‘中国制’?”昨日,贵阳市民朱小姐致电商报市西维权专线13985558186称,自己在逛香港名店街时,在一家专卖韩国进口女装的小店发现,该店衣服吊牌全是韩文,但衣服上的标牌上却印着“中国制”。
韩国货咋变成“中国制”
朱小姐告诉记者,她日前在市西路香港名店街购物时,看到一家名叫“韩哩屋”店中,销售的韩国服装感觉不错,随即进店逛逛,当她习惯性想看看衣服的材质时发现这些衣服的商标大多是韩文,在衣服内层右下角看到一个缝在衣服上的标牌,找到“中国制”三个中文。
接到朱小姐的投诉后,记者根据朱小姐提供的地址,找到了“韩哩屋”,记者看到该店销售的全是女士夏装。这些衣服,不仅有朱小姐所说的“韩文衣服中国制”的情况,还有的全是外文,让人无法辨别。更有一些服装,同一件衣服上出现了“韩文”、“英文”、“日文”、“中文”四种文字。
无法出示相关证件 200多件女装被暂扣
昨日下午,贵阳市云岩区工商局市西分局执法人员闻讯到该店检查,当工商执法人员要求该店出示店内销售产品的相关证件时,销售人员表示无法出示。
工商执法人员表示,《产品质量法》第三章生产者、销售者的产品质量责任和义务第二十七条规定,产品或者其包装上的标识必须真实,应有产品质量检验合格证明;有中文标明的产品名称、生产厂厂名和厂址。此外,《贵州省消费者权益保护条例》第二章消费者的权利中第七条,明确规定“消费者在购买、使用商品或者接受服务时,有权了解商品或者服务的真实情况及交易条件。”
随即,工商执法人员对该店200多件女士夏装进行暂扣处理。
目前,此案正在进一步调查中。
凡本网注明“来源:黔东南信息港”的所有作品,均为黔东南信息港合法拥有版权或有权使用的作品,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:黔东南信息港”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非黔东南信息港)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。