三门峡有办法治腋臭-【艺美龄皮肤科】,艺美龄皮肤科,三门峡腋臭手术是什么科,三门峡下巴痘痘如何消除,三门峡治痤疮大概花多少钱,三门峡丘疹型痘痘怎样治疗,三门峡女孩子腋臭怎么治,去三门峡长痘痘怎么回事
三门峡有办法治腋臭去痘痘和痘印三门峡,三门峡狐臭去医院挂什么号,三门峡痤疮检查的价格,三门峡哪个医院痤疮治的比较有名,儿童腋臭三门峡哪里治疗好,三门峡专业治疗狐臭的医院,三门峡腋臭手术后要做康复治疗吗
BEIJING, Oct. 19 (Xinhua) -- An Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA) could make the Chinese mainland and Taiwan complement each other and achieve the best win-win results, Yao Jian, spokesman of the Ministry of Commerce (MOC), said here Monday. "The ECFA could enhance the well-being of the people across the Taiwan Straits," Yao said in a statement on the ministry's website. He added that with increasingly strengthened cross-Straits economic cooperation, the signing of the ECFA should be in line with the development of the cross-Straits relationship and the characteristics of the mainland-Taiwan economic and trade cooperation. The ECFA would help reduce trade barriers gradually and bring positive effects to the economies, trade and most industries across the Straits, according to a latest research report completed by the academy of international trade and economic cooperation under the MOC. Official figures revealed that the combined cross-Straits trade volume stood at 129.22 billion U.S. dollars in 2008.
BEIJING, Dec. 8 (Xinhua) -- China's exchange rate regulator said Tuesday it would work to promote balance of payment next year by stabilizing exports while expanding imports. The promotion of balance of payment should be the fundamental of the work in 2010 in order to safeguard the nation's economic and financial security, said Yi Gang, head of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE). He said SAFE would continue to diversify the investment of foreign reserves, and ensure the safety, liquidity and the value of the mounting assets, which have ballooned to more than 2 trillion U.S. dollars. The authority would also step up supervision of the cross-border money flow to protect national financial safety, he said. Yi also noted SAFE would seek chances to push forward reforms in key areas and links of the foreign exchange management but didn't elaborate.
BEIJING, Dec. 4 (Xinhua) -- Chinese Vice Premier Wang Qishan met here Friday with his Uzbekistan counterpart Elyar Ganiev, pledging to promote the healthy and sustainable development of economic and trade ties. Wang conveyed congratulation on the success of the eighth session of the China-Uzbekistan Economic and Trade Cooperation Committee. He said since the two countries forged diplomatic ties, high-level exchanges were frequent and the cooperation in such areas as economic and trade, energy and security were ever expanding. Chinese Vice Premier Wang Qishan (R) meets with his Uzbekistani counterpart Elyar Ganiev in Beijing, capital of China, Dec. 4, 2009 He called on governments of both sides to actively create conditions for exchanges and cooperation between entrepreneurs and people of various walks of life of the two countries and strengthen energy resource cooperation as well as cooperation outside the resource field. Ganiev spoke positively of the development of Sino-Uzbek relations. He said Uzbekistan was willing to further enhance cooperation with China in various areas.
BEIJING, Dec. 4 (Xinhua) -- Chinese Vice Premier Wang Qishan met here Friday with his Uzbekistan counterpart Elyar Ganiev, pledging to promote the healthy and sustainable development of economic and trade ties. Wang conveyed congratulation on the success of the eighth session of the China-Uzbekistan Economic and Trade Cooperation Committee. He said since the two countries forged diplomatic ties, high-level exchanges were frequent and the cooperation in such areas as economic and trade, energy and security were ever expanding. Chinese Vice Premier Wang Qishan (R) meets with his Uzbekistani counterpart Elyar Ganiev in Beijing, capital of China, Dec. 4, 2009 He called on governments of both sides to actively create conditions for exchanges and cooperation between entrepreneurs and people of various walks of life of the two countries and strengthen energy resource cooperation as well as cooperation outside the resource field. Ganiev spoke positively of the development of Sino-Uzbek relations. He said Uzbekistan was willing to further enhance cooperation with China in various areas.
BEIJING, Nov. 17 (Xinhua) -- China and the United States singed a joint statement here Tuesday after talks between Chinese President Hu Jintao and his U.S. counterpart Barack Obama, agreeing that "the transition to a green and low-carbon economy is essential." Both China and the United States believed the clean energy industry will provide vast opportunities for citizens of both countries in the years ahead, said the statement signed during Obama' s first visit to China since taking office in January. According to the statement, the two sides welcomed significant steps forward to advance policy dialogue and practical cooperation on climate change, energy and the environment, building on the China-U.S. Memorandum of Understanding to Enhance Cooperation on Climate Change, Energy and Environment announced at the first round of China-U.S. Strategic and Economic Dialogues in July and formally signed during Obama' s visit. The statement said both sides recognized the importance of the Ten Year Framework on Energy and Environment Cooperation (TYF) and are committed to strengthening cooperation in promoting clean air, water, transportation, electricity, and resources conservation. Through a new China-U.S. Energy Efficiency Action Plan under the TYF, both countries "will work together to achieve cost-effective energy efficiency improvement in industry, buildings and consumer products through technical cooperation, demonstration and policy exchanges," said the statement. Noting both countries' significant investment in energy efficiency, the two Presidents underscored the enormous opportunities to create jobs and enhance economic growth brought by energy savings. The two countries welcomed the signing of the Protocol Between the Ministry of Science and Technology, National Energy Administration of the People's Republic of China and the Department of Energy of the United States of America on a Clean Energy Research Center, according to the document. The Center will facilitate joint research and development on clean energy by scientists and engineers from both countries. It will have one headquarters in each country, with public and private funding of at least 150 million U.S. dollars over five years split evenly between the two countries. Priority topics to be addressed will include energy efficiency in buildings, clean coal (including carbon capture and sequestration), and clean vehicles. The two sides welcomed the launch of China-U.S. Electric Vehicles Initiative designed to put millions of electric vehicles on the roads of both countries in the years ahead, the statement said. Building on significant investments in electric vehicles in both the United States and China, the two governments announced a program of joint demonstration projects in more than a dozen cities, along with work to develop common technical standards to facilitate rapid scale-up of the industry, the statement said, adding that the two sides agreed that their countries share a strong common interest in the rapid deployment of clean vehicles. About 21st century coal technologies, the two countries agreed to promote cooperation on large-scale carbon capture and sequestration (CCS) demonstrations projects and begin work immediately on the development, deployment, diffusion and transfer of CCS technology. The two sides welcomed recent agreements between Chinese and U.S. companies, universities and research institutions to cooperate on CCS and more efficient coal technologies. With regard to joint efforts on tackling the climate change, the two sides welcomed the signing of the Memorandum of Cooperation between the National Development and Reform Commission of China and Environmental Protection Agency of the United States to Build Capacity to Address Climate Change. The statement said the two sides welcomed the launch of a China-U.S. Renewable Energy Partnership, through which the two countries will chart a pathway to wide-scale deployment of wind, solar, advanced bio-fuels and a modern electric power grid in both countries and cooperate in designing and implementing the policy and technical tools necessary to make that vision possible. Shared confidence on the bilateral cooperation in this field was expressed by the statement, which said that given the combined market size of the two countries, accelerated deployment of renewable energy in China and the United States can significantly reduce the cost of these technologies globally. On the promotion of the peaceful use of nuclear energy, the two sides agreed to consult with one another in order to explore such approaches--including assurance of fuel supply and cradle-to-grave nuclear fuel management so that countries can access peaceful nuclear power while minimizing the risks of proliferation.