濮阳东方妇科医院做人流收费多少-【濮阳东方医院】,濮阳东方医院,濮阳东方看男科评价,濮阳东方男科免费咨询,濮阳东方妇科医院做人流价格非常低,濮阳东方医院技术很靠谱,濮阳东方男科价格收费透明,濮阳东方医院做人流口碑好吗
濮阳东方妇科医院做人流收费多少濮阳东方看妇科收费高不高,濮阳东方医院男科很专业,濮阳东方医院看男科技术值得信任,濮阳东方医院妇科在线免费咨询,濮阳东方医院男科割包皮便宜吗,濮阳东方医院看男科病技术先进,濮阳东方医院看妇科专业吗
The central finance department will continue increasing its support to the country's rural areas, sources from a meeting of the political bureau of the Communist Party of China Central Committee said.The Xinhua News Agency on Saturday cited a political bureau meeting as saying that the country should further muster up strength to solve the problem of its poor agricultural infrastructure and the sluggish development of rural areas by "increasing input in agricultural sectors and rural areas".The report, which comes just days before the Party's 17th National Congress on October 15, the most important political gathering in China which will set guidance for future development, suggests Party leaders are concerned about the urgency needed to improve farmers' lives, analysts said.An anonymous official from the Ministry of Finance said that the central government has made financial support for rural areas a major priority .The country has rolled out a series of preferential policies to boost the development of its vast countryside, home to its more than 700 million rural people, including agricultural taxation reform to alleviate farmers' burden and direct subsidies to ensure gains from growing crops.The State has also exempted farmers from some taxes such as those in the slaughtering and animal husban-dry industry.Statistics from the ministry shows that the central coffers plan to invest 391.7 billion yuan ( billion) in the development of its rural areas this year, an annual increase of 15.3 percent.To further encourage farmers to grow crops, billions of yuan have been allotted for agricultural subsidies for grain prices, seeds, and cultivation facilities.About 125 billion yuan of tax has been waived since the removal of a series of agricultural taxes in recent years, the official said.The results of these preferential policies were obvious, the official said, with statistics showing a fourth consecutive bumper grain harvest this summer.
The National Development and Reform Commission (NDRC) has given Blackstone Group the green light to buy into and help restructure chemicals giant BlueStar.The NDRC has formerly approved the US company's agreement to pay 0 million for a 20 percent stake in China National BlueStar (Group) Corp, the State-owned chemicals maker.According to a notice on the NDRC website, it has given its permission for BlueStar to tap Blackstone as a strategic foreign investor and carry out restructuring.Blackstone will buy a stake in BlueStar's parent company, China National Chemical Corp, or ChemChina, which will hold 80 percent of BlueStar after the deal.The move is intended to smooth BlueStar's strategic restructuring, international expansion and public listing in the future, analysts said."Attracting private equity (PE) funds can help BlueStar draw investment capital and carry out strategic reform", Cheng Lei, an analyst with Ping An Securities, said.BlueStar considered several PE funds before choosing Blackstone, the world's largest PE company. BlueStar will become the US company's first investment in China.Blackstone executives Ben Jenkins and former Hong Kong financial secretary Antony Leung have been appointed by Blackstone to serve on BlueStar's board, the company said."We forecast (they) will bring new ideas to the State-owned company and help it transform," said Fu Yunfeng, an analyst with Ping An Securities.Ren Jianxin, president of ChemChina, said he believes Blackstone has sufficient investment experience in the chemicals industry because of its involvement with Celanese and Nalco.BlueStar is thirsting for global expansion. In 2004, it showed an interest in buying South Korean Ssangyong Motor Co, but Shanghai Automotive Industry Corp closed the deal instead.BlueStar's restructuring follows on the heels of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission's (SASAC) campaign to strengthen and expand mid-level, State-owned enterprises.Li Rongrong, minister of SASAC has called on the agency to create 30 to 50 enterprises by 2010, which can rank among the world's top three global players in their sectors.
If you fancy "chicken without sexual life", "husband and wife's lung slice" or even "bean curd made by a pock-marked woman" then you will have to look elsewhere."Spring chicken", "pork lungs in chili sauce" and "stir-fried tofu in hot sauce" are the correct translations of dishes at some Beijing restaurants, according to an initiative designed to help visitors navigate bilingual menus.Currently, odd translations of food served up in the capital's eateries are causing food for thought.The Beijing Speaks Foreign Languages Program, and the Beijing tourism administration, is about to change all that.The project is part of Beijing's municipal tourism administration's preparation for the Olympic Games next year, when at least 500,000 foreigners are expected to visit.Beginning March 2006, the translation project gathered a database of dishes and drinks from 3-star rated hotels and large restaurants. A draft list was put online at the end of last year seeking public feedback.Subsequently, a second draft added more than 400 common dishes at restaurants in Beijing's Houhai and Wangjing districts, where foreigners like to gather.The recent draft has been online since last Saturday, at www.bjenglish.com.cn and www.bjta.gov.cn.The finished draft is likely to be published in October, said an official with the Beijing Speaks Foreign Languages Program, quoted by the Beijing News.The final version will be published online and "recommended" to restaurants.Restaurants will not be forced by the government to use the suggested translations, the newspaper quoted an unnamed tourism administration official as saying.
The Chinese government is working on specific regulations for collecting royalties from television, radio stations for using music works, a senior official said in Beijing over the week.However, it has not been decided when the regulations will be publicized, Liu Binjie, director of the General Administration of Press and Publication (GAPP) and the National Copyright Administration (NCA), was quoted as saying.The Chinese government's efforts in combating piracy and protecting intellectual property rights (IPR) have resulted in more shops and restaurants signing up to pay royalties on the ubiquitous background music that had long been used for free.Background music played at department stores or hotels -- also called "muzak"-- received legal protection in China in 2001 under revisions to the Copyright Law. The law states that both live and mechanical performances enjoy the same rights. Up to now, most big hotels, department stores and supermarkets in Beijing and Shanghai have paid fees to the Music Copyright Society of China (MCSC) for using the songs under their administration, according to sources.And Karaoke bars in China's main cities were made to pay 12 yuan (US.50) a day in royalties to music artists for each room, according to a regulation set by China's National Copyright Administration late last year.However, most television and radio stations in China are still using music works without paying any royalties.The Music Copyright Society of China is now negotiating with television and radio stations on copyright fee payments, China Press and Publishing Journal reported.The Music Copyright Society of China is the country's only officially recognized organization for music copyright administration.The association has now administered copyrights for over 14 million music works by 4,000 members.Public venues including hotels, restaurants and department stores are charged with different standards by the society. The usual fee is 2.54 yuan (US.9) per square meter per year for a department store of 10,000 to 20,000 square meters to use the music, the society said.