阜阳市青春痘的医院哪家好-【阜阳皮肤病医院】,阜阳皮肤病医院,阜阳怎么医治皮肤瘙痒,阜阳治疗荨麻疹一般多少钱啊,阜阳去哪个医院治疗湿疹,阜阳巢湖市治痤疮的好医院,阜阳花斑癣治疗去哪比较好,阜阳皮肤癣治疗费大概要多少

The central bank raised the reserve requirement ratio for banks by 0.5 percentage point yesterday to mop up excess liquidity resulting from a soaring trade surplus and increased money supply. After the increase, which will take effect on April 16, the ratio will be 10.5 percent for big bankers and 11 percent for smaller lenders. It is the third time this year the People's Bank of China has raised the ratio after similar rises in January and February. The bank reserve requirement refers to deposits banks are required to set aside as a reserve, which reduces their lending ability. "The move is directly aimed at mopping up excess liquidity," Zhao Xijun, finance professor at Renmin University of China, told China Daily, adding the ultimate objective is to maintain stable growth of the economy. In recent months, the trade surplus has expanded rapidly and money supply remained at a high. In the first two months, China's trade surplus amounted to .61 billion, a stunning jump of 230 percent over the same period last year. In February, M1, or cash in circulation and deposits, increased 21 percent year on year, a record high for the past 37 months, indicating increased liquidity pressure. Meanwhile, banks have accumulated 11.1 trillion yuan (.44 trillion) of idle funds that can be used for lending. In January and February, domestic banks extended new loans of 982 billion yuan (7 billion), about 260 billion (.6 billion) more than a year ago. As a result, urban fixed-asset investment has picked up to 23.4 percent year on year in the January-February period from about 20 percent in the fourth quarter of last year, reversing the trend of a slight slowdown since last July. On another front, the consumer price index rose to 2.7 percent, close to the warning line of 3 percent, in February. "The central bank has been closely monitoring the growth trends of the economy and is taking preemptive measures to keep it on the right track," said Zhao. Such a strategy is different from past years, when it seemed to have resorted to rather drastic measures to seek instant regulatory effect, said Zhao. The central bank raised interest rates three times in the past year; the most recent of which came into effect on March 18. Tang Min, chief economist with the Asian Development Bank in China, said yesterday that the adjustment in the reserve requirement ratio may be followed by another hike in the interest rate.

Effective preparations and accurate weather forecasts greatly reduced the number of casualties caused by typhoon Wipha, Zheng Guoguang, head of the China Meteorological Administration (CMA), said on Thursday."Up to now only five people have died from landslides triggered by the heavy rain. The number of casualties is rare in history," said Zheng.The fact that the central government has paid great attention to natural disasters was one of the reasons for the few casualties, while meteorological authorities stepped up forecasts to allow local governments to have time to evacuate people, Zheng added.A total of 2.67 million people in Zhejiang, Fujian, Shanghai and Jiangsu had been relocated by Wednesday, said the Ministry of Civil Affairs. The typhoon destroyed more than 9,600 houses and damaged 42,000 others.In Zhejiang alone, 1.79 million people were evacuated before Wipha struck, the largest mass evacuation in the history of the province. More than half a million were evacuated because their houses were in poor condition.Typhoon Wipha hit Wenzhou, in Zhejiang Province, at 2:30 am Wednesday but was later downgraded to a tropical storm.It turned into a temperate depression at noon on Thursday in the Yellow Sea, and was still weakening, according to the Liaoning Meteorological Observatory.
If you fancy "chicken without sexual life", "husband and wife's lung slice" or even "bean curd made by a pock-marked woman" then you will have to look elsewhere."Spring chicken", "pork lungs in chili sauce" and "stir-fried tofu in hot sauce" are the correct translations of dishes at some Beijing restaurants, according to an initiative designed to help visitors navigate bilingual menus.Currently, odd translations of food served up in the capital's eateries are causing food for thought.The Beijing Speaks Foreign Languages Program, and the Beijing tourism administration, is about to change all that.The project is part of Beijing's municipal tourism administration's preparation for the Olympic Games next year, when at least 500,000 foreigners are expected to visit.Beginning March 2006, the translation project gathered a database of dishes and drinks from 3-star rated hotels and large restaurants. A draft list was put online at the end of last year seeking public feedback.Subsequently, a second draft added more than 400 common dishes at restaurants in Beijing's Houhai and Wangjing districts, where foreigners like to gather.The recent draft has been online since last Saturday, at www.bjenglish.com.cn and www.bjta.gov.cn.The finished draft is likely to be published in October, said an official with the Beijing Speaks Foreign Languages Program, quoted by the Beijing News.The final version will be published online and "recommended" to restaurants.Restaurants will not be forced by the government to use the suggested translations, the newspaper quoted an unnamed tourism administration official as saying.
Authorities were unable to accurately predict the recent weather conditions due to lack of equipment and an adequate forecast model, the national meteorological agency has said."We underestimated the duration and severity of the weather and failed to pre-evaluate its impact on transport and the power sector," China Meteorological Administration (CMA) spokeswoman Jiao Meiyan said.The CMA had forecast all five rain and snowstorms between Jan 10 and Feb 5 two to five days in advance. But it failed to alert the public to the extreme danger of the storms."One reason why the weather department could not make precise forecasts is because many of the places most affected were located in mountainous areas where meteorological monitors are in short supply," Duan Yihong, deputy director of the National Meteorological Center, said."Another major problem is that China's numerical weather forecasts still fall far behind world standards."Numerical weather forecasts, based on calculations by high-performance computers, are a core part of modern weather bulletins. China began to develop its own numerical forecast model less than a decade ago.There is a 10-year gap between the Chinese model and advanced foreign models, Duan said.The extreme weather also made it a huge challenge for Chinese meteorologists."It was increasingly difficult to forecast as low-probability extreme weather is occurring more frequently," Qiao Lin, chief weather forecaster of the Central Meteorological Station, said.To enhance the country's defense against extreme weather, China will begin to establish a monitoring and warning system, Jiao said.
来源:资阳报