昆明哪里有打胎的医院-【昆明台俪妇产医院】,昆明台俪妇产医院,昆明女子人流医院哪家好,昆明药流成功几率大吗,昆明打胎术大概费用,昆明附近做流产好的医院有哪些,昆明六十多天打胎多少钱,昆明怀孕五个月 引产

BEIJING, Nov. 12 (Xinhua) -- A new pricing mechanism of fuel surcharge that links it with airlines' jet fuel costs has been introduced to offset rising jet fuel costs, China's top economic planner announced here Thursday. The National Development and Reform Commission (NDRC), together with the Civil Aviation Administration of China (CAAC), said in a statement on its website that the fuel surcharge keep abreast with China's jet fuel comprehensive purchasing costs. The new mechanism, which would take effect on Nov. 14, aims to "help the airlines with fluctuating fuel prices", as jet fuel costs usually account for 40 percent of the total costs of China's airline companies, said the statement. Under the new mechanism, airline companies could decide themselves whether to charge fuel surcharge and how much to charge if jet fuel comprehensive purchasing cost, which is the weighted average of domestic factory-gate prices for jet fuel and prices of imported fuel, reaches certain level. Currently, the surcharge level was set uniformly by the government. According to the new mechanism, when jet fuel comprehensive purchasing cost is lower than 4140 yuan per tonne, the benchmark price of jet fuel, airline companies should not charge fuel surcharge. When jet fuel comprehensive purchasing cost exceeds the level, the companies should digest at least 20 percent of the rising cost and then charge appropriate surcharge, the statement said. Also, fuel surcharge should be reduced or canceled within five days after jet fuel comprehensive purchasing cost drops, it said. China raised gasoline and diesel prices both by 480 yuan (70.28U.S. dollars) per tonne Tuesday. The benchmark price of gasoline reached 7,100 yuan a tonne and that of diesel 6,360 yuan a tonne, according to the NDRC.

BEIJING Nov. 17 (Xinhua) -- United States President Barack Obama Tuesday said the U.S. government recognizes that Tibet is part of the People's Republic of China. He also said that the United States supports the early resumption of dialogue between the Chinese government and representatives of the ** Lama to resolve any concerns and differences that the two sides may have. "The United States respects the sovereignty and territorial integrity of China," Obama said at a joint press conference with Chinese President Hu Jintao at Beijing's Great Hall of the People.
HOHHOT, Dec. 6 (Xinhua) -- China has invested more than 6.5 billion yuan (959 million U.S. dollars) to preserve grasslands in northern Inner Mongolia Autonomous Region, said the regional government. The money has been spent on returning grazing land to grassland, restoration of natural grassland and sand source control to prevent sandstorm. The efforts have helped reduce the area of degraded grasslands in Inner Mongolia to 500 million mu (33.5 million hectares) from 700 mu since 2000, it said in a statement. Since the end of the 1990s, successive droughts, overgrazing and inadequate funding on grassland protection have led to deterioration and desertification of the grasslands in the region. The region has set the goal of increasing the grasslands' vegetation coverage to 42 percent next year and 48 percent in 2015. The vast autonomous region, which has a grassland area of 1.3 billion mu, plays a key role in maintaining the country's ecological security, especially in preventing desert threat to Beijing and neighboring Tianjin.
来源:资阳报