喀什切除包皮有危害-【喀什华康医院】,喀什华康医院,喀什华康怎么走,喀什重度阳痿早泄多少钱,喀什哪家医院上环好些,喀什切除包皮会疼吗,喀什怎样诊治滴虫性阴道紧缩,喀什看男科专科较好的医院
喀什切除包皮有危害喀什怀孕57多天不要孩子怎么办,喀什怀孕试纸一深一浅图,喀什怀孕不到2个月不想要,喀什精液检查哪医院好,喀什怎样做包茎手术,喀什放环医院,喀什修复处女膜正规医院
CHIFENG, Inner Mongolia, April 10 (Xinhua) -- As a massive drought is plaguing most parts of southwest China, the dry spell is also spreading to many areas of the country's north.More than 250,000 people are short of drinking water in the sparsely populated Chifeng City of north China's Inner Mongolia Autonomous Region.More than 272,800 cattle also lack drinking water, an official with the municipal water conservancy bureau told Xinhua Saturday.The nine major reservoirs in the city of 90,000 square kiloters in territory just hold 91.75 million cubic meters of water, down 73.7 percent from the same time last year.Adding to the woe, 62 percent of the city's mid- and small-sized reservoirs have dried up, the official said.Major rivers also see a decrease of 77.4 percent in water volume.Even though Chifeng city has suffered from successive years of drought since 1999, this year's has been the gravest in the past decade, the official said.The government has mobilized more than 626,300 people in the drought relief work, with more than 30.33 million yuan (about 4.46 million U.S. dollars) of special-use fund, the official said.
BEIJING, May 31 (Xinhua) -- China's gasoline prices will be cut by 230 yuan (33.7 U.S. dollars) per tonne and diesel prices by 220 yuan per tonne from Tuesday, the National Development and Reform Commission (NDRC) announced Monday.The price cuts came after a record high in price hikes in April. The previous price cut was in September 2009.Before the adjustment, the benchmark price of gasoline was 7,420 yuan per tonne and diesel 6,680 yuan per tonne.Cao Changqing, head of price department of the NDRC, said the adjustment was "timely and in a proper amount" in response to recent changes in the international crude oil prices.International crude oil prices had been rising before May, when they began to decline, the NDRC statement said. The recent drops had amounted to 4 percent, meeting price adjustment conditions, it added.Cao said the move was also based on the global and domestic economic sitations and oil supply and demand as well as the country's pricing mechanism.In 2009, China adopted an oil pricing mechanism that allows the NDRC to adjust retail fuel prices when the international crude oil price changes by more than 4 percent over 22 straight working daysThe government would raise benchmark prices for domestically-produced onshore natural gas by 230 yuan per thousand cubic meters, or 24.9 percent, to 1,155 yuan per thousand cubic meters because of relatively low prices and strong demand, he said.
BEIJING, April 8 (Xinhua) -- Top Chinese legislator Wu Bangguo met here Thursday with President of Malaysian Senate Wong Foon Meng, vowing to enhance parliamentary exchanges.Wu, chairman of the Standing Committee of the National People's Congress (NPC), said China and Malaysia were close neighbors, and the bilateral ties had further developed since the two countries forged the strategic and cooperative partnership in 2004.The two countries had strengthened political trust, economic and trade cooperation, personnel exchanges, and coordination in international and regional affairs, he said.Malaysia is a member of the Association of the Southeast Asian Nations(ASEAN) and forged diplomatic ties with China in 1974."Expanding relations with Malaysia is in the interest of the two peoples and conducive to regional peace and prosperity, and will push forward the cooperation between China and the ASEAN," Wu said.He noted the NPC had maintained sound relations with the Malaysian parliament, but still closer cooperation and exchanges in different forms were needed.Wong Foon Meng voiced his hope to promote exchanges between the parliament members of the two countries.Wang Zhaoguo, vice chairman of the NPC Standing Committee, also met with Wong Foon Meng Thursday afternoon.