首页 正文

APP下载

北京美国强直性(山东强直性脊突炎) (今日更新中)

看点
2025-05-30 15:46:16
去App听语音播报
打开APP
  

北京美国强直性-【济南中医风湿病医院】,fsjinana,济南强直性脊椎炎是怎么引起,强直脊柱关节炎北京哪个医院,山东强直可以健身,山东月子病类风湿怎么治能除根,济南强直脊柱炎严重性,济南强直脊椎炎症状

  北京美国强直性   

BEIJING, March 6 (Xinhua)-- China has named its first home-made jumbo jet C919, which will take off in around eight years, its chief designer Wu Guanghui said on Friday.     "C represents China as well as COMAC, the abbreviation for Commercial Aircraft Corporation of China, Ltd," said Wu, who is also the deputy general manager of COMAC, the manufacturer of C919.     "The name also reflects our determination to compete in the international market for jumbo jet. C919 comes after Airbus and Boeing, so you will have ABC in the aviation industry," said Wu, apolitical advisor who is here attending the annual session of 11thNational Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.     The first 9 in the name implies forever in Chinese culture, while 19 means the first jumbo jet produced by China will have 190seats, he said.     Wu said that his company will choose suppliers of engines, airborne equipment, and materials through international bidding, and will encourage foreign suppliers to enter into partnership with Chinese manufacturers.     "We will choose foreign-manufactured products like engines at the beginning phase, but we will also independently do the research and manufacturing work at the same time," noted Wu.     The Shanghai-based COMAC was set up in May, 2008 after approval in early 2007 by the State Council, China's Cabinet. It has a registered capital of 19 billion yuan (2.78 billion U.S. dollars), with the State-owned Assets Supervision and Administration Commission as the biggest shareholder.     Wu said the jumbo jet project now involves 47 institutions from China and abroad, and that the preliminary general technical design plan and commercial feasibility study have been completed.

  北京美国强直性   

BEIJING, March 27 (Xinhua) -- China Friday called on the international community to "act cautiously" on the Darfur issue as it is afraid rash action could damage peace and stability in Sudan.     "The involved parties should fully respect and listen carefully to the voices of the African Union (AU), the Arab League and African and Arabian countries," Chinese Vice President Xi Jinping said in his meeting with visiting Sudanese president's envoy Awad Ahmed al-Jaz in Beijing.     "The international community should further promote the deployment of the UN/AU hybrid operation in Darfur", Xi said.     Xi called on the international community to help advance the political process, to ensure the Doha-mediated dialogue will achieve substantive progress and facilitate the smooth progress ofthe humanitarian aid in the Darfur region.     Under joint mediation of the United Nations (UN) and the AU, as well as the sponsorship of Qatar, the Sudanese government and rebel Justice and Equality Movement (JEM) signed in Doha last month a goodwill agreement to pave the way for resumption of peace negotiations.     During the meeting, Xi also highlighted the growth of relations between China and Sudan since the two forged diplomatic relations 50 years ago. Xi noted China would regard the 50th anniversary as an opportunity to push traditional friendly relations to a higher level.     Echoing Xi's views, al-Jaz said that Sudan expected to continue to cement bilateral friendly cooperation with China in various fields and would firmly support China on the issues of Taiwan and Tibet.     He said the Sudanese government would never recognize the arrest warrant against President al-Bashir but still remained committed to working with the UN and AU and take effective measures to improve the humanitarian situation in Darfur and coordinate with the implementation of the UN/AU hybrid operation in the region.

  北京美国强直性   

BEIJING, March 20 (Xinhua) -- Chinese President Hu Jintao on Friday called for the country's law-enforcement personnel to learn the selfless dedication to the people from Tan Dong, a policeman in Sichuan Province.     Tan, 45, was a traffic policeman in Dayi County of Chengdu, capital city of Sichuan. He died of myocarditis on Jan. 5 because of long-time hard work at his position.     On Dec. 29 last year, in order to save a person having fallen into a trench in a car accident, Tan jumped into the cold water and got a serious cold. Being seriously sick afterwards, Tan insisted on working, until the last minute of his life.     After his death, Tan was honored as a first-class model by the Ministry of Public Security and Ministry of Human Resources and Social Security.     On Friday, some of Tan's relatives and colleagues were invited to give a report on his heroic deeds in the Great Hall of the People in Beijing. The audience were deeply moved by the report and gave applauses to show their respect for the hero.     More than 800 police and citizen representatives listened to the report.     Zhou Yongkang, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, met with Tan's families and colleagues before the report.     "He is an ordinary, but great person. He is the model for the police, and also a good example for China's grassroots officials," Zhou said.     In Tan Dong's diary, he wrote: one cannot be a public servant if he has no intention of dedication.     "He did what he said," Zhou said.

  

BEIJING, April 9 (Xinhua) -- The Ministry of Finance has imposed a pay cap for top executives at state-owned financial institutions as the financial crisis eroded earnings of such companies in 2008, the ministry said Thursday in a circular on its website.     The new rule, which came out amid rising public grumbles about huge pay packages for top executives at state-owned financial companies, outlined the basic line that pay for executives in 2008should be no more than 90 percent of the level in 2007.     As of 9 p.m., two hours and half after the news was posted on the web Sina.com.cn, 584 netizens made comments. Nearly all of them were supportive of the move. The undated photo shows the gate of headquaters of the Ministry of Finance in Beijing. Total executive pay for 2008 at financial institutions - which many are still computing - must not surpass 90 percent of the 2007 levels, the Ministry of Finance (MOF) announced yesterday    Under the plan, pay refers to pre-tax income, including salary, bonus, and social insurance.     The rule would enhance equal income distribution and push forward reform in pay mechanism, according to the ministry.     The circular said it was in line with the current domestic and international situation for executives at some state-owned financial institutions to voluntarily cut their pay despite their companies posted rising profits.     Companies which had a declining income last year should slash another 10 percent based on the basic line. Reductions should be deeper if companies suffered steep drop in profits, according to the circular.     The ministry demanded to narrow pay gap among executives at companies in the financial sector, calling for bigger cuts for those who received much higher pay than the average in 2007. Caps were also urged to be imposed on pay for staff at financial companies to make a clear difference in posts and performance.     It is the second time that MOF had set such pay limits. In an earlier circular in February this year, MOF ordered that the 2008 salary for top executives of state-owned financial institutions should be limited within 2.8 million yuan (about 410,000 U.S. dollars).     The new move aimed at avoiding salary competition between some financial institutions when deciding the salaries for their executives in 2008, said Guo Tianyong, a professor at the China Central Finance University.     It is necessary to put a cap on executive salaries to prevent unfair distribution of income and a larger gap between the rich and poor, he said.     In March, the government ordered a crackdown on government "hospitality" budgets, including a 15-per-cent cut in car-buying and fuel funds as well as an across-the-board halt to the building of any new office compounds before the end of 2010.     Chinese Premier Wen Jiabao said the government should take the leading role in promoting frugality and should ensure government spending goes where it is most needed amid the economic crisis.

  

ISLAMABAD, April 18 (Xinhua) -- A 100-member-strong youth delegation of Pakistan is to leave for China on Sunday on a week-long visit as a program of boosting exchanges between the two friendly countries.     "The youths from all walks of life of Pakistan will have the chance to look at China and know more about China," said Charge d'Affairs Yao Jing of Chinese Embassy in Pakistan told youth delegation at a reception.     Chinese President Hu Jintao invited 500 young people from Pakistan to visit China within five years when he paid a state visit to Pakistan in November, 2006. The program was launched in 2007.     The program is aimed at "increasing mutual understanding" between the two countries and peoples, said Yao.     Ullah Saif Shervani, secretary of Pakistani Ministry of Youth Affairs, expressed the hope that the delegation members could take the opportunity to learn from "friendly China" and help enhance "time-tested friendship" between the two countries.     "I appreciate the Chinese government for the chance to visit," said Adil Taj, an university student in Islamabad. "We will work hard to make our own contribution to Pakistan-China friendship."     The youth delegation is scheduled to visit Beijing, Urumqi and Lanzhou from April 19 to 27.

来源:资阳报

分享文章到
说说你的看法...
A-
A+
热门新闻

济南哪治疗强直性脊椎炎好

济南脊柱炎医院哪家强

山东强直病是什么意思

济南强直性脊柱炎要痛多久

北京强直性脊柱炎有生命危险吗

北京强直性什么意思

济南强直性脊柱炎的检查方法有哪些

山东强直脊柱炎买什么保险

济南治疗类风湿要花多少钱

济南强直脊柱炎风湿因子

山东强直脊柱炎吃维骨力

济南强直性脊柱炎应怎么治疗

济南类风湿的最好治疗

山东亚麻籽与类风湿关节炎

济南基因治疗强直

济南有强直怎样治疗

济南脊柱炎是不是强直脊柱炎

北京强直性脊椎炎能吃

济南强直性脊椎炎脊柱炎

山东强制性脊柱炎可以吃虾吗

北京哪个医院治疗强直脊柱炎好

山东怎么治疗强直的症状

山东风湿类风湿

济南强制脊柱炎遗传

山东哪里有类风湿医院

济南强直性脊柱炎早治疗方法