成都非细菌前列腺肥大怎样治疗-【成都川蜀血管病医院】,成都川蜀血管病医院,成都治疗鲜红斑痣医院,成都治疗糖足什么医院好,成都血栓治疗,成都下肢静脉血栓在要花多少钱,成都下肢静脉血栓费用是多少,成都血管瘤怎样办

BEIJING, Nov. 20 (Xinhua) -- Profits of China's state-owned enterprises (SOEs) administered by the central government more than doubled in October from a year ago after months of declines, a senior official said here on Friday. The 132 central SOEs reaped a profit of 79.5 billion yuan (11.64 billion U.S. dollars) in October, up 151 percent year on year, said Huang Shuhe, deputy director of the State-owed Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) at the 2009 Annual CEO Forum. In October, revenues surged by 22 percent from a year ago to nearly 1.16 trillion yuan, Huang said. Their profits during Jan-Oct was 633.8 billion yuan, while revenues amounted to 9.83 trillion yuan during the same period. Huang also noted 24 central SOEs had entered the rank of Fortune 500 companies. "China's companies still face difficulties and great challenges due to roaring raw material prices, huge environmental pressure and rampant protectionism triggered by the financial crisis," he said. He said the companies should further enhance independent innovation, improve corporate governance and accelerate the pace of "go global" to compete with foreign brands.
BEIJING, Nov. 12 (Xinhua) -- A new pricing mechanism of fuel surcharge that links it with airlines' jet fuel costs has been introduced to offset rising jet fuel costs, China's top economic planner announced here Thursday. The National Development and Reform Commission (NDRC), together with the Civil Aviation Administration of China (CAAC), said in a statement on its website that the fuel surcharge keep abreast with China's jet fuel comprehensive purchasing costs. The new mechanism, which would take effect on Nov. 14, aims to "help the airlines with fluctuating fuel prices", as jet fuel costs usually account for 40 percent of the total costs of China's airline companies, said the statement. Under the new mechanism, airline companies could decide themselves whether to charge fuel surcharge and how much to charge if jet fuel comprehensive purchasing cost, which is the weighted average of domestic factory-gate prices for jet fuel and prices of imported fuel, reaches certain level. Currently, the surcharge level was set uniformly by the government. According to the new mechanism, when jet fuel comprehensive purchasing cost is lower than 4140 yuan per tonne, the benchmark price of jet fuel, airline companies should not charge fuel surcharge. When jet fuel comprehensive purchasing cost exceeds the level, the companies should digest at least 20 percent of the rising cost and then charge appropriate surcharge, the statement said. Also, fuel surcharge should be reduced or canceled within five days after jet fuel comprehensive purchasing cost drops, it said. China raised gasoline and diesel prices both by 480 yuan (70.28U.S. dollars) per tonne Tuesday. The benchmark price of gasoline reached 7,100 yuan a tonne and that of diesel 6,360 yuan a tonne, according to the NDRC.

BEIJING, Oct. 27 (Xinhua) -- China's anti-graft chief He Guoqiang on Tuesday urged discipline and supervision authorities to press ahead with the building of a clean government and strengthened efforts in corruption prevention. He, secretary of the Central Commission for Discipline Inspection of the Communist Party of China (CPC), said in a meeting that efforts should be made to handle people's complaints and embrace innovation in the establishment of anti-corruption mechanism. He asked discipline and supervision authorities to combat extravagance, intensify crackdown on the practice of "small coffer", which refers to fund, securities and assets that should be but fail to be listed into the account books of CPC and government organizations in accordance with relevant laws and regulations. He also called for authorities to make public Party affairs, especially at grassroots organizations, and investigate and prosecute corruption cases. Efforts should be made to expand channels for the general public to be involved in anti-corruption endeavor, said He, who is a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee.
BEIJING, Oct. 25 (Xinhua) -- Chinese Vice Premier Hui Liangyu has called for attention on the ageing problem, noting this is a major issue that concerns "people's livelihood and the nation's lasting peace and stability." Hui's call came several days ahead of the country's traditional "Senior Citizen's Day," or Double Ninth Festival, which falls on the ninth day of the ninth month in the lunar calendar, or Monday. Hui, also director of China National Working Commission on Ageing, said at a recent meeting on the aging problem held in Beijing that the elderly were "valuable wealth of the Party and the country," and researchers should provide solid scientific foundation for the government to make strategies for the well-being of the ageing population. Statistics from the commission show more than 8.3 percent of the 1.3-billion Chinese population are above 65, and in most cities, more than 50 percent of the elderly people live without the company of their children. Hui said efforts should be made to deal with new conditions concerning ageing, such as unbalanced distribution of the aged between urban and rural areas.
BEIJING, Nov,17 (Xinhua) -- Chinese President Hu Jintao said here Tuesday that his talks with U.S. President Barack Obama were candid, constructive and fruitful. At a joint press conference with Obama after the talks, Hu said he had "very good talks" with the U.S. president, and that they made a deep exchange of views on the China-U.S. relationship and major international and regional issues of common concern and reached consensus on many important issues. Hu said both Obama and he believed that international cooperation needs to be strengthened at a time when the international situation continues profound and complex changes, global challenges keep increasing and interdependence between nations intensifies. Under the new circumstances, China and the United States have more comprehensive shared interests, and a more extensive prospect for cooperation on a series of major issues involving the peace and development of the humankind, Hu said. Hu said he and Obama gave positive remarks on the development of the China-U.S. relationship since the inauguration of the new U.S. administration, and they agreed to strengthen dialogue, communication and cooperation from a strategic and far-sighted perspective, and to make joint efforts to build a positive, cooperative and comprehensive China-U.S. relationship, so as to promote world peace, stability and prosperity.
来源:资阳报