吉林治慢性前列腺炎费用-【吉林协和医院】,JiXiHeyi,吉林男科治早泄大概多少费用,吉林治疗生殖泡疹有哪些方法,吉林男科健康在线咨询,吉林哪家医院治疗尿道炎病好,吉林那个医院男科好,吉林泌尿科专家网络免费预约

The National Development and Reform Commission (NDRC) has given Blackstone Group the green light to buy into and help restructure chemicals giant BlueStar.The NDRC has formerly approved the US company's agreement to pay 0 million for a 20 percent stake in China National BlueStar (Group) Corp, the State-owned chemicals maker.According to a notice on the NDRC website, it has given its permission for BlueStar to tap Blackstone as a strategic foreign investor and carry out restructuring.Blackstone will buy a stake in BlueStar's parent company, China National Chemical Corp, or ChemChina, which will hold 80 percent of BlueStar after the deal.The move is intended to smooth BlueStar's strategic restructuring, international expansion and public listing in the future, analysts said."Attracting private equity (PE) funds can help BlueStar draw investment capital and carry out strategic reform", Cheng Lei, an analyst with Ping An Securities, said.BlueStar considered several PE funds before choosing Blackstone, the world's largest PE company. BlueStar will become the US company's first investment in China.Blackstone executives Ben Jenkins and former Hong Kong financial secretary Antony Leung have been appointed by Blackstone to serve on BlueStar's board, the company said."We forecast (they) will bring new ideas to the State-owned company and help it transform," said Fu Yunfeng, an analyst with Ping An Securities.Ren Jianxin, president of ChemChina, said he believes Blackstone has sufficient investment experience in the chemicals industry because of its involvement with Celanese and Nalco.BlueStar is thirsting for global expansion. In 2004, it showed an interest in buying South Korean Ssangyong Motor Co, but Shanghai Automotive Industry Corp closed the deal instead.BlueStar's restructuring follows on the heels of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission's (SASAC) campaign to strengthen and expand mid-level, State-owned enterprises.Li Rongrong, minister of SASAC has called on the agency to create 30 to 50 enterprises by 2010, which can rank among the world's top three global players in their sectors.
A leading Chinese trade union for journalists is considering action against a bogus "official" website for the organization. The website -- www.acja.cn -- runs genuine news industry information and links, as well as the emblem of the All-China Journalists Association (ACJA), the ACJA announced in Beijing Wednesday. "The fake website claims it is the website of the ACJA and uses the emblem of ACJA on their website," Gu Yonghua, ACJA party secretary said. "Under the name of ACJA, it even runs recruitment advertisements, carries advertisements and operates other business," Gu said. The fake website uses the abbreviation of the ACJA''''s English name as its domain name, while the genuine official website of the ACJA -- www.zgjx.cn -- uses the abbreviation of the Pinyin, phonetic Chinese name. "The fake website has several unhealthy links that impair the reputation of ACJA," claimed Gu. "The website has infringed on the rights of the ACJA," Gu said, warning Internet users to avoid the bogus site. The ACJA, formerly the China Youth Journalists Association, was founded in Shanghai on Nov. 8, 1937. The association, as a national association for Chinese journalists, has 223 local association members representing750,000 Chinese journalists. The genuine website for the ACJA was just opened in February. The fake website carries the claim that it opened 10 years ago and is planning to go public. It is linked to several media websites, including The People''s Daily and the Washington Post. Search engines like Google and Baidu are also on its webpage. However, the server and operators of the website are still unknown, sources with ACJA said. The ACJA was contacting the Ministry of Information Industry and other government agencies to identify the operators and servers and would take legal action against the website if necessary, said ACJA sources.

BEIJING -- China has expressed concern about Washington's decision to shoot down a damaged satellite, urging the US Government to fulfill its international obligation.Responding to a question on the US plan to shoot down a damaged satellite, Chinese Foreign Ministry spokesman Liu Jianchao said on Sunday that the Chinese government is highly concerned about development of the situation and has urged the US side to fulfill its international obligation and avoid causing damages to the security in the outer space and other countries."Relevant departments of China are closely watching the situation and working out preventive measures," Liu said.According to news reports, the US Defense Department is planning to shoot down a damaged spy satellite that is expected to hit the Earth in early March. The satellite, which contains toxic fuel, has been out of control shortly after its launch in 2006.
If you fancy "chicken without sexual life", "husband and wife's lung slice" or even "bean curd made by a pock-marked woman" then you will have to look elsewhere."Spring chicken", "pork lungs in chili sauce" and "stir-fried tofu in hot sauce" are the correct translations of dishes at some Beijing restaurants, according to an initiative designed to help visitors navigate bilingual menus.Currently, odd translations of food served up in the capital's eateries are causing food for thought.The Beijing Speaks Foreign Languages Program, and the Beijing tourism administration, is about to change all that.The project is part of Beijing's municipal tourism administration's preparation for the Olympic Games next year, when at least 500,000 foreigners are expected to visit.Beginning March 2006, the translation project gathered a database of dishes and drinks from 3-star rated hotels and large restaurants. A draft list was put online at the end of last year seeking public feedback.Subsequently, a second draft added more than 400 common dishes at restaurants in Beijing's Houhai and Wangjing districts, where foreigners like to gather.The recent draft has been online since last Saturday, at www.bjenglish.com.cn and www.bjta.gov.cn.The finished draft is likely to be published in October, said an official with the Beijing Speaks Foreign Languages Program, quoted by the Beijing News.The final version will be published online and "recommended" to restaurants.Restaurants will not be forced by the government to use the suggested translations, the newspaper quoted an unnamed tourism administration official as saying.
Walking up on a dais in traditional Chinese dress to receive your baccalaureate degree. Well, that can become a reality if a Peking University design contest throws up something novel and exciting enough to replace the Western-style gown, which till now have been worn by students. The prestigious seat of higher learning, long known for its tradition of innovation, launched the academic-gown designing contest on Thursday. The criterion: the costume has to be traditionally Chinese. The top design could become a must at the university's graduation ceremony in the not-so-distant future, according to the university's Communist Youth League committee, which is in charge of students' activities. "If the gown proves a success, we could introduce it in other universities, too," committee director Han Liu said. The contestants, students and teachers both, have been asked to submit their gown and cap designs before June 8. After the preliminary eliminations, the selected costumes will be displayed at this year's graduation ceremony on July 3. "It's an innovation because students in all Chinese colleges today use the same Western-style gown," said Lu Peng, another committee official. "It's also part of our campaign to promote culture and tradition on campus." Colleges students used to wear different types of gowns at the graduation ceremony till the State Council's Academic Degrees Committee promoted a standard one, the Western-style gown, in 1994. The degrees committee, however, told China Daily on Friday that it was not compulsory for all colleges to use the same gown. Scholars and students have been asking if Chinese people should wear traditional clothes on important occasions, such as graduation ceremonies. "Why should Chinese students wear Western gowns while receiving their degrees?" Sui Yue said. Sui is a sophomore and president of Peking University's Costume and Culture Association for Communication, a students' association that's helping organize the contest. The contest is open to all traditional Chinese clothes, she said, but "hanfu", the pre-17th century traditional dress of the Han Chinese, the majority ethnic group of China, has the edge because of its popularity among students. Wide sleeves, crossed collar-bands, layered robes and a fabric belt are the striking features of the hanfu. The contest reflects the revival of traditional Chinese culture, Li Zhisheng, a professor of history at Peking University, said.
来源:资阳报