首页 正文

APP下载

吉林治疗勃起障碍(吉林包皮包茎环切价格) (今日更新中)

看点
2025-06-01 08:30:51
去App听语音播报
打开APP
  

吉林治疗勃起障碍-【吉林协和医院】,JiXiHeyi,吉林哪间男科医院治早泄最好,吉林男科医院看男科哪个好,吉林做包皮手术那里好,吉林龟头表面有小红点,吉林哪家包皮环切术做得权威,吉林治包皮手术大概得多少钱

  吉林治疗勃起障碍   

BEIJING, March 14 (Xinhua) -- The following is the full text of the Report on the Work of the Government delivered by Premier Wen Jiabao at the Second Session of the Eleventh National People's Congress on March 5, 2009 and adopted on March 13, 2009:          REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENT     Delivered at the Second Session of the Eleventh National People's Congress on March 5, 2009          Wen Jiabao     Premier of the State Council     Fellow Deputies,     On behalf of the State Council, I now present to you my report on the work of the government for your deliberation and approval. I also solicit comments and suggestions on the report from the members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC).          I. Review of the Work in 2008     The year 2008 was truly eventful. Our country's economic and social development withstood severe challenges and tests that were rarely seen before. Under the leadership of the Communist Party of China (CPC), the people of all our ethnic groups faced difficulties squarely, worked with courage and determination, surmounted all difficulties and obstacles, and made new achievements in reform, opening up and socialist modernization.     - The national economy continued to maintain steady and rapid growth. GDP topped 30 trillion yuan, an increase of 9% over the previous year. Overall price rises were held in check. Government revenue was 6.13 trillion yuan, an increase of 19.5%. Grain output rose for the fifth consecutive year and totaled 528.5 million tons, a record high.     - Reform and opening up were further deepened. New breakthroughs were made in reforms in key areas and crucial links, such as the fiscal, taxation, financial and pricing systems and administration. Imports and exports totaled US$ 2.56 trillion, an increase of 17.8%. Paid-in foreign direct investment reached .4billion.     - Development of social programs was accelerated, and the living standards of the people continued to rise. A total of 11.13million more urban residents entered the workforce. Urban per capita annual disposable income reached 15,781 yuan, an increase of 8.4% in real terms, and rural per capita net income reached 4,761 yuan, up by 8% in real terms.     - Great victories were won in the fight against massive natural disasters. The Beijing Olympics and Paralympics were held successfully, and the Shenzhou VII manned space mission was a complete success.     These achievements signify that we have taken new and solid steps along the path of socialism with Chinese characteristics. They have greatly fortified the courage and strength of the people of all our ethnic groups to surmount difficulties and will definitely encourage us to bravely forge ahead on the new historical course.     Last year, we accomplished the following important work:     1. Making timely and resolute adjustments to macroeconomic policies and doing everything possible to maintain steady and rapid economic development     We maintained the right direction, focus, intensity and pace of macro control, and adopted a series of policies and measures to promote steady and rapid economic development. In a complex and volatile situation, we actively responded to the severe impact of the global financial crisis and worked hard to make our macro control more proactive, targeted and effective. In the middle of the year, when energy and grain prices on the international market were high, world economic growth slowed, and exports from and economic growth in China's coastal regions began to decline, we promptly shifted the priority of macro control to maintaining steady and rapid economic development and controlling price hikes, and adopted relevant fiscal, taxation and financial measures. In September, the international economic situation started to deteriorate sharply and its negative impact became increasingly felt in China. We again resolutely shifted the focus of macro control to preventing economic growth from slowing down too quickly. We implemented a proactive fiscal policy and a moderately easy monetary policy. We raised export rebate rates three times, lowered the benchmark interest rates on savings and loans for financial institutions on five occasions, reduced required reserve ratios four times, suspended the individual income tax on interest earnings from savings, reduced securities transaction stamp tax rates, cut taxes and fees on housing transactions, and increased credit support to small and medium-sized enterprises. In accordance with the requirement that we act fast, be forceful, take targeted measures and stress implementation, we promptly introduced ten measures to further boost domestic demand and promote economic growth, and implemented them without delay. We adopted a succession of policies and measures to encourage financial institutions to support economic development, promote sound development of the textile and other light industries and the real estate market, expand consumption by improving distribution, maintain steady growth in foreign trade, and keep the employment situation stable. At the same time, we stepped up efforts to formulate plans for restructuring and revitalizing key industries. Together, these measures have played a crucial role in alleviating serious problems affecting economic performance, enhancing confidence, stabilizing expectations and maintaining steady and rapid economic development.     We continued to strengthen our work related to agriculture, rural areas and farmers without any letup. Central government budgetary spending on agriculture, rural areas and farmers was 595.5 billion yuan for the whole year, a year-on-year increase of 163.7 billion yuan or 37.9%. This included 103 billion yuan, twice the figure for the previous year, in direct subsidies to grain producers, general subsidies for agricultural production supplies, and subsidies for superior crop varieties and the purchase of agricultural machinery and tools. We significantly raised minimum grain purchase prices three times, with the total increase exceeding 20%. We implemented a temporary policy for purchasing and stockpiling major agricultural products. We intensified the protection of arable land and the construction of agricultural water conservancy projects, and increased overall agricultural production capacity. We supported the production of hogs, oilseeds and dairy products. These policies and measures played an important role in maintaining and stimulating the enthusiasm of farmers, ensuring the supply of major farm products and increasing rural incomes, and provided strong support for maintaining overall stability in economic and social development.     We unswervingly promoted independent innovation and economic restructuring. We launched 16 major national science and technology projects, and established a number of new national engineering centers, key laboratories and enterprise technology centers in such fields as information technology, biotechnology and environmental protection. We successfully developed a number of key technologies and major equipment in the areas of regional aircraft, automobiles powered by new energy sources and high-speed railways. The central government invested 116.3 billion yuan in science and technology, an increase of 16.4%. Significant steps were taken in reorganization of the telecommunications and civil aviation industries. We continued to eliminate backward production facilities. Last year, we shut down small thermal power plants with a total capacity of 16.69 million kilowatts and closed 1,054 small coalmines. Investment in infrastructure and basic industries was increased, and a number of major projects in energy, transportation and water conservancy were completed or launched. Steady progress was made in implementing the master strategy for regional development, and economic development in different regions became better coordinated.     We steadfastly promoted energy conservation, emissions reduction and ecological and environmental protection. The central government allocated 42.3 billion yuan to support development of ten key energy conservation projects and environmental protection facilities. The daily sewage treatment capacity rose by an additional 11.49 million tons in urban areas, and desulfurization equipment was installed in coal-fired power plants with a total capacity of 97.12 million kilowatts. Energy consumption per unit of GDP fell by 4.59% from the previous year; chemical oxygen demand fell by 4.42%; and sulfur dioxide emissions fell by 5.95%. For the past three years combined, total energy consumption per unit of GDP dropped by 10.08%; chemical oxygen demand dropped by 6.61%; and sulfur dioxide emissions dropped by 8.95%. We built on the achievements in returning farmland to forests and restoring livestock pastures to grasslands, and carried out ecological conservation projects such as protecting virgin forests and developing the Sanjiangyuan Nature Reserve in Qinghai Province. We implemented the plan to prevent and control water pollution in major river valleys and regions and issued the white paper China's Policies and Actions for Addressing Climate Change.     2. Balancing economic and social development and strengthening all aspects of social development with the focus on improving people's lives     Efforts were intensified to increase employment and improve the social safety net. We improved our policy to stimulate and expand employment by encouraging business startups, and enforced the minimum wage system. The coverage of all social security schemes continued to expand, with 17.53 million more urban workers subscribing to basic old-age insurance, 20.28 million more subscribing to basic medical insurance, and the unemployment, workers' compensation and maternity insurance steadily expanding to cover more workers. Pensions of enterprise retirees rose by 110 yuan per month per person. We launched trials to reform the basic old-age insurance system for employees of government-affiliated institutions. We actively explored ways to establish a new system of old-age insurance for rural residents and made steady progress in making social security available to rural migrant workers in urban areas and farmers whose land has been expropriated. We comprehensively improved the system of cost of living allowances for both urban and rural residents, and provided allowances to 66.19 million residents. We raised living allowances for low-income groups and university students in a timely fashion. Preferential treatment enjoyed by key entitled groups was increased substantially. We intensified efforts to develop low-income housing and renovate shantytowns, thus alleviating some of the housing difficulties of the low-income population. An additional of more than 48 million rural people gained access to safe drinking water.     Further progress was made in promoting fair education for all. Free compulsory education became available to all students, urban or rural, throughout the country, and all rural students receiving compulsory education obtained free textbooks. The standards for repairing and renovating school buildings in the central and western regions were raised, and the government allocated 3.25 billion yuan to provide heating to rural primary and secondary schools in the north. Development of vocational education was accelerated. The national financial aid system for students was further improved. The central government spent 22.3 billion yuan and local governments increased funding as well to assist more than 20 million students. Grants of 1,500 yuan per student per annum were given to secondary vocational school students from rural areas or needy urban families, benefiting 90% of the current student population in these vocational schools.     Steady progress was made in reform and development of the pharmaceutical and health care system. A total of 814 million people, accounting for 91.5% of the rural population, now benefit from the new type of rural cooperative medical care system. The number of selected cities participating in trials of the basic medical insurance system for urban residents increased from 88 to 317, and the number of participating individuals increased by 73.59 million to 117 million. Significant progress was made in developing a system of community-based health services in urban areas. We continued to expand the coverage of the reward and assistance system for rural families complying with family planning regulations, and implemented the "lower birthrate equals faster prosperity" program in more places in the countryside.     We accelerated the development of culture and sports. Public cultural infrastructure facilities were improved, the cultural industries developed rapidly, and reform of the cultural management system was constantly deepened. We mobilized all resources and hosted a distinctive and high-level Beijing Olympicsand Paralympics, thus fulfilling the century-old dream of the Chinese nation, and Chinese athletes competed hard and brave and scored excellent achievements in the Games. This greatly aroused the patriotism of all our people and strengthened the cohesiveness of our nation.     We continued to strengthen democracy and the legal system. The system of local-level democracy was further improved. Significant progress was made in enhancing law-based government. Last year, the State Council submitted eight bills, including a draft of the Social Insurance Law and draft amendments to the Law on Protecting Against and Mitigating Earthquake Disasters, to the Standing Committee of the National People's Congress for deliberation. It also formulated or revised 30 administrative laws and regulations. The Regulations on Making Government Information Public was fully implemented. The public security system for crime prevention and control was strengthened. We battled against secessionist and terrorist activities, protected China's national security and maintained social stability. Our work related to ethnic minority, religious and overseas Chinese affairs further improved.     3. Vigorously advancing reform and opening up and injecting fresh vitality and impetus into economic and social development     Institutional restructuring of the State Council was basically completed and that of local governments is progressing steadily. Comprehensive rural reforms continued to deepen, and reform of collective forest rights was instituted throughout the country. SOE reform was deepened. The transformation of the Agricultural Bank of China and China Development Bank into joint stock companies proceeded smoothly. The new Law on Corporate Income Tax went into effect, and real estate taxes were unified for domestic and overseas-funded enterprises and Chinese and foreign individuals. After years of deliberation, reform in pricing, taxes and fees for refined petroleum products was smoothly introduced. Aplan for reform of the pharmaceutical and health care system was devised and referred to the general public for comments. These innovations in systems and mechanisms have laid a solid foundation for our long-term development.     The country opened wider to the outside world. We vigorously implemented the strategy of competing on quality and diversifying export markets. We increased efforts to establish innovation bases to invigorate trade through science and technology and bases for providing services outsourced from other countries. We supported the export of products with Chinese trademarks and intellectual property rights. We improved the policy system for the processing trade. We steadily opened service industries wider to the outside world and provided more guidance to orient foreign investment in China. We integrated existing funds and set up new ones designed to promote external economic and technological cooperation. We promulgated regulations on managing overseas contracted projects and rectified the system of administration of cooperative overseas labor services. We actively promoted energy and resources cooperation overseas, further expanded our assistances to other countries, and the pace of enterprises going global was accelerated. Further progress was made in the development of free trade zones, and in our economic dialogues with major trading partners and mutually beneficial cooperation with other developing countries.          Fellow Deputies,     A massive earthquake that shocked the world struck Wenchuan on May 12. Under the firm leadership of the CPC Central Committee and the State Council, people of all ethnic groups in China, especially in the quake zone, worked as one and fought in unison against the earthquake disaster. The people's army rushed to the frontlines without thinking of their own safety. We launched an earthquake rescue and relief operation that accomplished its work faster, mobilized more personnel and committed more resources than ever before in China's history. We steadfastly gave top priority to saving people's lives. We pulled 84,000 survivors out of the rubble. We promptly repaired damaged infrastructure, and resolutely unblocked the Mount Tangjia quake lake to avert potential secondary disasters. We did our utmost to prevent an epidemic from occurring and ensured that there was no major outbreak of diseases after the deadly earthquake. The central government allocated 38.4 billion yuan for quake relief and 74 billion yuan for post-earthquake recovery and reconstruction. We promptly introduced a host of policies and measures to support the quake zone. We energetically organized one-to-one assistance to designated areas affected by the earthquake. People from all sectors of society in China made generous donations, both in cash and in kind; our compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan as well as overseas Chinese contributed generously to the disaster relief campaign; and the international community provided us with earthquake rescue and relief assistance. All this combined to forma boundless source of strength for the Chinese people to overcome the disaster. This hard struggle against the earthquake produced uncountable touching and brave exploits and fully demonstrated the great indomitable and unyielding spirit of the Chinese people, thus writing a heroic chapter in the history of the nation.     None of the achievements we made last year came easily. They were the result of overall planning and correct leadership of the Party Central Committee with Comrade Hu Jintao as General Secretary, as well as the concerted and strenuous efforts of the whole Party, the entire army and the people of all our ethnic groups. On behalf of the State Council, I hereby express our sincere gratitude to the people of all our ethnic groups and to the democratic parties, mass organizations and people from all sectors of society. I also express our sincere thanks to compatriots in the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions and Taiwan and to overseas Chinese, as well as to foreign governments, international organizations and friends in other countries that take an interest in and support China's modernization drive.     While acknowledging our achievements, we must be clearly aware that we face unprecedented difficulties and challenges.     First, the global financial crisis continues to spread and get worse. Demand continues to shrink on international markets; the trend toward global deflation is obvious; and trade protectionism is resurging. The external economic environment has become more serious, and uncertainties have increased significantly.     Second, continuous drop in economic growth rate due to the impact of the global financial crisis has become a major problem affecting the overall situation. This has resulted in excess production capacity in some industries, caused some enterprises to experience operating difficulties and exerted severe pressure on employment. Factors leading to decline in government revenues and increase in government expenditures have increased. It has become more difficult to maintain steady agricultural development and keep rural incomes growing.     Third, institutional and structural problems that have long hindered healthy economic development still remain, and some of them are still prominent. Consumption demand is insufficient, and development of tertiary industries is sluggish. Our capacity for independent innovation is weak. Consumption of energy and other resources is high. Environmental pollution is serious. Disparities in development between urban and rural areas and between regions are widening.     Fourth, some problems affecting the vital interests of the people have not been fundamentally alleviated. There are still many problems demanding urgent solution in the areas of social security, education, health care, income distribution and public security.     Fifth, order in the market is not well standardized; market oversight and law enforcement are not fully in place, and the social credit rating system is still in need of improvement. A number of serious and major incidents concerning food and workplace safety have occurred, which have inflicted serious loss of life and property on the people and taught us a sobering lesson.     We need to thoroughly appreciate how serious and complex the international and domestic economic situations are, be more mindful of potential perils and crises, fully exploit favorable conditions and actively respond to all challenges so that we can successfully accomplish all our tasks and prove worthy of the great expectations and trust conferred on us by the people.

  吉林治疗勃起障碍   

CARTAGENA, Colombia, Feb. 15 (Xinhua) -- Visiting Chinese Vice President Xi Jinping Sunday held talks with Colombian President Alvaro Uribe in the northern Colombian port city of Cartagena.     Xi first transferred the sincere regards of Chinese President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao to Uribe, and expressed his thanks to Uribe for specially coming here to meet the Chinese delegation. Visiting Chinese Vice President Xi Jinping meets with Colombian President Alvaro Uribe in Cartagena, a port city of Colombia, on Feb. 15, 2009Xi said the two peoples have enjoyed long friendship, which is deep-rooted in their hearts, despite the long distance between the two countries.     He mentioned Uribe's visit to the Chinese embassy last May to mourn the victims in the devastating quake in Sichuan province in southwestern China, and the Colombian government's statement to express its condolences to the victims.     He also said that after Colombia was struck by severe floods not long ago, the Chinese government provided aid to the South American country. Visiting Chinese Vice President Xi Jinping meets with Colombian President Alvaro Uribe in Cartagena, a port city of Colombia, on Feb. 15, 2009These moves reflected the deep friendship between the two peoples, said Xi, who arrived in Colombia Saturday for a three-day visit.     He said bilateral relations have made great headway in recent years under the care of the two countries' leaders.     In November, President Hu reached consensus with Uribe on deepening bilateral sincere and friendly political ties, strengthening mutually beneficial, win-win and practical cooperation, increasing civil exchanges, and boosting multilateral coordination and cooperation, Xi said.     The consensus is the principle and direction for the development of bilateral ties in the following period of time, he added.     Xi said next year will mark the 30th anniversary of the establishment of bilateral diplomatic relations, and bilateral ties will enter a mature period that enjoys full-scale development.     He said both sides should seize this opportunity to fully implement the consensus reached by the two countries' leaders and focus on the work in the following four fields:     -- to increase mutual trust in political affairs, deepen their sincere friendship, and care each other's concerns;     -- to make use of the advantage of mutual complementarity, expand bilateral trade, and promote trade balance;     -- to broaden cooperation fields, actively explore new fields and ways for mutually beneficial cooperation, and meet the new demands of common development;     -- to encourage investment and cooperation in various forms and promote the level of bilateral practical cooperation, with the Chinese government encouraging and supporting Chinese companies to carry out trade, economic and investment activities in Colombia.     For his part, Uribe asked Xi to convey the Colombian people's greetings to President Hu and the Chinese people.     Colombia attaches great importance to its relations with China and has always cherished friendly feelings for China, he said, adding that the Colombian government and people have very much looked forward to Xi's visit and are satisfied with the growth of bilateral relations in recent years.     Uribe recalled last year's signing of the bilateral investment protection agreement which he and President Hu had witnessed, saying it is a notable sign of the development of cooperation between Colombia and China.     Uribe expressed gratitude to the Chinese government for its assistance to Colombia and voiced appreciation for China's accession into the Inter-American Development Bank, which he believes will help strengthen Colombia-China relations.     Chinese enterprises are warmly welcomed to invest in and trade with Colombia, which has rich natural resources and a steadily-growing economy, he said.     Noting that Colombia is impressed by the efforts China made to cope with the global financial crisis and stimulate economic growth, Uribe expressed his belief that China is an engine of the world economy and its development and growth pace are key to a quick recovery of the world economy from the financial crisis.     Colombia stands ready to broaden its cooperation with China and push their relationship to new heights, he said.     Colombia is the third leg of Xi's six-nation tour. He has already visited Mexico and Jamaica and will also visit Venezuela, Brazil and Malta.

  吉林治疗勃起障碍   

BEIJING, Feb. 19 (Xinhua) -- China on Thursday again lodged urgent representations to the Russian Minister Counsellor to China in regards to the sinking of a Chinese cargo ship in Russian waters.     The Sierra Leone-flagged vessel named "New Star" sank off the waters near Russia's far-eastern port of Vladivostok on Sunday. Seven Chinese crew members were still missing.     China paid great attention to media reports that the ship sank after a Russian Coast Guard cruiser fired at it, said Foreign Ministry spokeswoman Jiang Yu in a news release.     Jiang said China had urged the Russian side to spare no efforts to help search for the missing crew members and make thorough investigations to find out the causes of the incident as soon as possible.     The Chinese embassy in Russia and consulate general in Khabarovsk also made representations to Russia at the same time, Jiang noted.     "Russia attached great importance to China's concern," said Jiang, adding that relevant Russian department is investigating the conduct of law enforcement agencies involved in the incident and will inform China of the results in time.

  

BEIJING, Feb. 8 (Xinhua) -- Irrigation has covered 52.7 percent of the wheat farmland in drought-hit provinces in China by Saturday, said the Ministry of Agriculture.     A total of 85 million mu (about 5.67 hectares) of wheat land have been irrigated in eight drought-stricken provincial regions, the ministry told a meeting on Sunday.     Minister Sun Zhengcai said it is of importance to fully use machines in the fight against drought. People irrigate a wheat field in Laocheng Township of Changge County, central China's Henan Province, Feb. 3, 2009. Henan, one of China's key wheat producing regions, has suffered from drought since Oct. 24, 2008. Some 2.9 million hectares of farmland in Henan were affected    He asked local governments to increase subsidies for farmers to buy more irrigation-related and water-saving equipments, and make every effort to expand the irrigation coverage and save water.     By Saturday, 152 million mu of wheat farmland, which accounted for 95 percent of the drought-stricken crops in China, was affected in eight provincial regions including Hebei, Shanxi, Anhui, Jiangsu, Henan, Shandong, Shaanxi and Gansu.     Rain and snow from Friday to Sunday in the southeastern part of northwest China and the southwestern part of north China has reduced the area of drought-affected farmland by 20 million mu.     China experienced the most severe drought for decades. As of Saturday, 299 million mu of crops, 4.42 million people and 2.2 million heads of livestock were affected.     The crops affected was 110 million mu more than the average level during the same period in past years.     During a visit to central China's drought-hit Henan Province on Saturday and Sunday, Chinese Premier Wen Jiabao has urged officials in drought-hit areas to place "top priority" on relief work as agricultural stability concerns China's bid to revive its economy.     China has declared the highest level of emergency in response to the drought, employing artificial means to induce rains and allocating 86.7 billion yuan (about 12.69 billion U.S. dollars) as subsidies to farmers.     In addition, the central government has decided to earmark 400 million yuan to local governments for drought relief.

  

BEIJING, April 1 (Xinhua) -- China's top political advisor Wednesday called for a more transparent and modern information system for donors to promote the integrity of charity organizations.     Jia Qinglin, chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, was speaking to delegates at the 20th anniversary conference of the China Foundation for Poverty Alleviation (CFPA).     Jia said the foundation should work harder to create a public service platform for donors to easily contribute while being able to track where and how their donations were used.     Charity organizations should make better use of modern telecommunications and the Internet to promote transparency, so that people could be proud of their contributions, he said.     Jia said charity organizations should further improve their administration and promote public credibility, by fully implementing tax break policies for donors.     The CFPA has poured almost 2.4 billion yuan into poverty relief over the past 20 years, benefiting 7.18 million people.

来源:资阳报

分享文章到
说说你的看法...
A-
A+
热门新闻

吉林硬不起来是怎么回事

吉林治疗尿道炎较好的男科医院

吉林阳痿怎么治疗好

吉林包皮包茎一般需要好多钱

吉林治疗阳痿早泄的较好医院

吉林哪家医院男科治的比较好

吉林无痛割除包皮需要多少钱

吉林包皮包茎医院哪家技术好

吉林一般包皮环切到底用多少钱

吉林男性早泄好治吗

吉林阳痿治疗最好的医院

吉林割包皮医院需要做哪些检查

吉林男科医院咋走

吉林男性性功能检查得多少钱

吉林男人不能勃起是怎么回事

吉林治疗包皮包皮炎好的医院

吉林前列腺炎的治疗要花多少钱

吉林吃男人的精子有什么好处

吉林那个医院治疗阳痿最好

吉林手术治疗阳痿早泄有效吗

吉林专业阴茎短小医院哪家好

吉林男士前列腺炎治疗

吉林割包皮一般得多少钱

吉林 做包皮手术

吉林治疗包皮过长到哪家医院好

吉林治疗男性阳痿最好的医院是哪个