山西长痔疮有什么感觉-【山西肛泰院】,HaKvMMCN,太原混合痣治疗,山西有没有治痔疮的方法,山西痔疮医院铭肛泰,山西一上完大便就滴血,太原痔疮什么原因引起的,山西正规的肛肠医院

Second, we need to increase North-South and South-South tourism dialogue and mutually beneficial cooperation, as this facilitates implementation of the sustainable development agenda. The Agenda 2030 for Sustainable Development adopted at the UN Summit on Sustainable Development last year has spelled out three major tasks for the next 15 years, namely eradicating extreme poverty, reducing inequality and injustice and combating climate change. Tourism is included in three of the 17 Sustainable Development Goals. The UN General Assembly has set the year 2017 the International Year of Sustainable Tourism for Development. Developed countries need to increase official development assistance and aid for trade to least developed countries to help them build greater capacity of tourism development. Developing countries need to incorporate poverty reduction goals into their tourism policies. They need to create more jobs for their young and for women, aboriginals and disadvantaged groups through tourism development, and make sure that poor and far-flung areas get a fair share of the opportunities and benefits of tourism development. In the coming five years, China will conduct 50 international tourism cooperation programs with foreign countries, including programs on tourism resources development and protection, expert consultancy in tourism planning, training of Chinese-speaking tour guides and management personnel, and will offer 1,500 training opportunities in China for foreign countries.
Netanyahu told Liu that Israel admires the achievements China has made and regards the country as a top priority of its foreign policy.

Also Thursday, the Chamber of Commerce of Chinese Companies in Ecuador provided 138,000 U.S. dollars in cash and humanitarian aid to the relief effort.
As the two countries are celebrating the 55th anniversary of the establishment of their diplomatic relations this year, the Chinese foreign minister said China is ready to lift the China-Laos relations to a new stage.
Huang said in a written statement that the fight against corruption was a common task facing all countries, which required shared commitment and global action.
来源:资阳报